
December 31, 2009
It's New Year's Eve! 大晦日だよ

December 30, 2009
It wasn't digital camera's fault デジカメのせいではなかった #2

December 25, 2009
Merry Christmas!
December 24, 2009
It wasn't digital camera's fault デジカメのせいではなかった #1

December 23, 2009
Holiday!

December 21, 2009
I realized how difficult for me to explain Chinese

December 20, 2009
Poor Time Manager!!
December 9, 2009
Introduce myself in Spanish スペイン語で自己紹介

December 7, 2009
Chinese and Spanish 中国語とスペイン語

November 2, 2009
October 20, 2009
A Cactus サボテン
October 19, 2009
October 18, 2009
Today's best picture from my Twitpic 今日描いた中でいちばん気に入った絵
October 11, 2009
October 9, 2009
October 1, 2009
September 30, 2009
September 24, 2009
Internet Addiction ネット依存症

September 17, 2009
Thought about winter clothes... 冬服について考える
September 16, 2009
Recent trend in Japanese sewing books 最近見たソーイング本の傾向

September 15, 2009
KAGOME's vegetable juice usually I have has been sold out since last week いつも飲んでいるカゴメの野菜ジュースが先週からずっと売り切れ状態


September 14, 2009
Mothematics works quite well in my life 数学はけっこう役に立っている

September 13, 2009
A lot of undeveloped films are on my desk 未現像フィルムがいっぱいだ
September 12, 2009
Traffic signs and Museumr

I found traffic signes were beautiful. Kind of addicted. 最近、道路標識のファンになった。きれいだなあ。 I tried Museumr. It's a generator which makes your pictures to look like museum art. Museumrというサイトで遊んでみた。自分の画像を美術館で鑑賞されているかのように見せるという遊びである。

September 10, 2009
moly_x: An International Moleskine Sketchbook Exchange 世界を旅するモレスキン






September 6, 2009
I missed TOKYO PHOTO 2009

A big photography event was held in Roppongi. I missed it!! 東京フォト2009、見たかった…。
TOKYO PHOTO 2009 Sep 4-6 (already closed)
September 4, 2009
They are riding tricycles!
Google street view
I didn't know they are shooting around the cities by tricycles, not cars.
車ではなく、三輪車で撮影して回っているとは知らなかった。
美人時計 / Bijin Tokei
I read about Bijin Tokei in asahi.com yesterday. It is a kind of clock gadgets showing pictures of young women, but remarkable that it renews photos every single minute. Now 1440 photos of 360 girls are used for 24 hours, but their goal is showing 1440 different girls' pictures in the clock.
昨日 asahi.comで美人時計について読んだ。女性の画像を表示させる時計ガジェットの一種なのだが、毎分違う画像に変更されていくというのがおもしろい。現在24時間を表示するのに360人の女性の写真を1440枚使用しているらしいが、最終的には1440枚すべて違う女性の写真にしたいそうだ。
and this is 美女暦 / Bijo Goyomi
Kさん情報ありがとうございます!
August 22, 2009
The Real Scale Gundam / ガンダム行ってきた



August 6, 2009
August 2, 2009
Melon Bun

August 1, 2009
Snacks for today and tomorrow

I got these snacks at a cake shop Chateraise near my home today. They sell their baked goods at reasonable prices, because come directly from their own factory. 今日は近所のシャトレーゼでおやつを買った。製品を自社工場から直送しているので価格が手頃。

July 26, 2009
iPod touch and Moleskine



指先が細い人はもっときれいな字が書けると思いますよ! It makes me feel strange, but it's ok to write on iPod touch for simple notes. Writing something on paper might become a kind of entertainments in the future. 奇妙な感覚だが、ちょっとしたメモならiPod touchに直接書くだけでじゅうぶんなのだ。これからは紙に字を書くということが一種の娯楽になっていくのかもしれない。
I need to put my ideas in order...

July 3, 2009
STUDIO VOICE Suspends Publication
STUDIO VOICE が休刊するのだと
The venerable subculture magazine STUDIO VOICE decided to stop its publication, because of a serious slump in the magazine industry.
Michael Jackson is not in this world, and we're losing a major cultural magazine... I think we're seeing the time shift.
..Time fly fast. It's been 18 years since Rebecca's breakup.
あのSTUDIO VOICEが出版不況の影響で休刊するらしい。マイケル・ジャクソンももういないし・・時代の流れを目の当たりにしているようだ。関係ないけど、レベッカが解散してもう18年経つのか〜。
I'm touched by his song
本当にビヨンセになったんだと思う
When I saw him on Mijonju's blog, soon I'm into his songs... I looked for his other videos and watched them many times. Some of his videos have something like a logo of a TV program, so he could be a comedian or an applicant. But I was moved very much.
この人が歌っている姿をMijonjuのブログで見て、ファンになってしまった。他のビデオもあるかYoutube内を探し、何度も見た。中にはテレビ番組のロゴのようなマークが表示されているビデオもあるので、ひょっとしたらこの人はお笑い芸人か番組に応募した人かもしれない。・・・が、どういうわけか私はとても感動している。
この服かわいいかも・・胸を打つ高音域
真剣に歌っている人って美しいなあ。
I can't understand how strange and funny his song is, so I just feel he is cute....
The language barrier works happily :D
彼の歌がどんなふうにヘンでおかしいのか私はわからないので、ただカワイイとだけ思うんだろう・・・
言葉の壁がハッピーに作用したみたいだ。
June 27, 2009
My New MOLESKINE... Coming Soon!

I'm remaking my MOLESKINE into divided diaries, getting some ideas from moleskinerie. I'll finish it soon! モレスキナリーを参考にしつつ自分のモレスキンを改造しているところ。 もうすぐできます!
June 26, 2009
June 22, 2009
Updated My iPod touch

I couldn't type well with ipod touch keyboard, so thought about installing firemail at 115yen. But Yesterday I found the news about the new OS.... and, I bought it.(new features) It's free for iPhone users, but iPod touch users(me!) need to pay 1200yen! Anyway, I got landscape keyboard. iPod touchのキーボードでうまく文字を打てなかったので firemail という115円のアプリを入れようかと検討していたところ、昨日 touch に新OSを入れられるというニュースを見つけて・・・入れてしまった。(新機能はこちら) しかし、iPhone ユーザーは無償なのに touch ユーザーは有償で1200円也! 横打ちキーボードは使えるようになったんだけど。
June 16, 2009
June 10, 2009
Just Do What I Can

HolgaGFN, fuji neopan100acros, microfine1:1 I took pictures of negative film through the light of my Macintosh with my cell phone, and then, turned the pictures into positive images with the conversion function. I thought "Oh.., I'm stupid. What have I been doing until now." I realized that sticking to printing on photographic paper made me away from photography itself. I decided to start negative scanning, instead of dark room work. ネガをMacの光に透かして携帯電話で撮り、画像変換機能でネガポジ反転した。「あー、バカだ。今まで何やってたんだろう。」と思った。印画紙に執着することが、逆に自分を写真そのものから遠ざけていたと気付いた。暗室作業のかわりにネガのスキャンをすることにした。 Sometimes I, I mean not only me - everyone, give ourselves big assignments we can't handle. It makes us unable to move, finally we give up and become do-nothing. Don't you think it's ironic that it's because our ideal? 時に私は(というか誰しも)手に負えないほど大きな課題を自分に課してしまう。そして動けなくなって、ついには何もしなくなる。その理由が自分の持っている理想だなんて、皮肉ではないか。 I think it might sound strange, when I'm in trouble, I try to imagine the history of the earth. It begins with a big explosion; a big bang?, dinosaurs appear, and continues to space shuttles and starships. I notice that I'm just a very small living being which has a short life. The most of my worries are about my job and life. I tend to mix them with bad points of my character, and make it bigger in my head. It changes into huge, so I can't solve anymore. But relax, actually it's simple. I should do just what I can. 奇妙に聞こえるかも知れないが、私は悩んでしまった時、地球の歴史について想像するようにしている。大爆発から始まり、恐竜が現れ、スペースシャトルや宇宙船に続いていく。そうすると自分がほんの小さな生物で短い生涯しか持っていないということに気付く。自分の悩みの多くは仕事や人生に関する事で、その問題と自分の性格上の欠点を結びつけて考えがちだ。そうすると問題が大きくなりすぎて、もはや解決できないものになってしまう。でもちょっと待って、落ち着こう。実は単純な問題で、私はできることをやればいい。 Looking down the street from higher place, I can see other people and many cars. They look like ants and miniature cars. So various people are living on the earth. I thought "I want to draw pictures more, take pictures and print them more, but I've not finished my job. I want to buy photographic paper, but I need to get craypas varnish." It's impossible to get all. Negative scanning would make me take pictures more. Then I could feel like doing darkroom work for some good pictures. I've taken pictures and developed only. It was meaningless to put them into the folder before seeing inverted images for several months. 高い場所から通りを見下ろすと、車はミニカーに、人はアリのように見える。いろんな人が生きていると思う。もっと絵を描きたいし、写真を撮ったり焼いたりしたいし、仕事が終わってないし、印画紙買いたいけどクレパスの定着スプレーも買わなきゃ〜・・・と思っていたけど、できるわけない。 ネガをスキャンすることで逆にもっと写真を撮るようになるだろう。そして「これは焼きたい」と思える写真が出てくるかもしれない。ここしばらく現像したらネガをファイルに収めて終了していたので、正像を見ていなかった。・・・これは意味がない。 ----- the worst version is the time when I don't have the capacity of thinking about the history of the earth. So I will put something like a trigger in my desk. It's a picture of my space suit so far! I designed some, but not enough. I need more. ・・・最悪なのは地球の歴史を思いつかなくなるほど深刻な時だ。そのために何か目印をデスクの前に貼っておく事にした。自分用の宇宙服がいいと思った。いくつかデザインを考えたけど、まだまだ気に入らないのでもっと考えよ。
June 7, 2009
Wow, Neopan SSS

May 26, 2009
How important going outside and meeting people are #1
Subscribe to:
Posts (Atom)